耳唛里的奇闻趣事
[ 2009-12-10 10:54:00 | By: 客服部 ]
 

在这个一站式、全国性的客服中心,我们每天都在与全国18个城市的用户对话,可谓听人无数啊。我们的工作情绪会随着耳唛那头客户的不同而高低起伏,耳唛里的奇闻趣事,使你不得不感叹这客服世界的奇妙,自个儿也忍不住开怀大笑一番。

 

名字:一个或几个字,跟姓合在一起,用来代表一个人,区别于别的人。

 

百家姓,加上各地间风俗习性的不同,奇怪的名字层出不穷,我遇到过一个叫姓“高”名“利贷”的客户,是一个广东人,一口非常不流利的广东腔普通话,在按静音狂笑不止的同时,依然要保持专业的语气与其核对资料:“请问是高利贷先生吗?”让人无语的父母给孩子取了个这么有个性的名字,难道是家族事业,那又为何来找深发展借贷呢?一些少数民族的客户(本人也是少数民族,绝无歧视之意),他们名字的姓,大多都是几个字,且已超出了我们的常识外,一些五六个字的名字,完全不知道该怎么称呼他们,但我们的行业规定,必须称呼已知姓氏的先生/小姐,为XX先生/小姐,真是为难,是不是该每人配上一本百家姓的书呢,还有些男士的名字叫袁小芳的,女士名字叫狄超的,让我窘态百出,为此还被投诉过呢。

 

方言:是语言的变体,各地方言大有不同,所以也让我们的坐席同事煞费苦心,理解他们的方言还是有点难度的。

 

有一次,我接到一个广东客户要我帮他“提升鸭度”。正百思不得其解时,客户解释道:“哎呀,就系哩们银行给我的钱啦,再给多我一点点啦。”原来是要提升信用额度,在广东话里,“额”是读“鸭”音。这些还勉强能应付得来,上海话就真让我头疼了,有次遇到一个上海的老人家,一进线就噼里啪啦的一大串上海方言,又不好意思打断他,但是根据个别字的发音相似,我猜着他的意思,居然也办完了业务,大概就是查他孩子的欠款,期间也没让他发现我听不懂上海方言。

 

还有些特别的客户,进线后说亲戚死了,要提高额度,奇怪的理由已让我摸不着头脑,然后还只提高1分钱,由于通话中粗言秽语之多,最后还问我对他的态度有没什么意见,瞬间楞在一旁,一阵秋风卷叶而过,脑后汗滴流下,最后对其崇拜的表述出我完全没意见。

 

这就是我们每天都有可能遇到的客户。如果没做过这行,肯定没有这么丰富的闻历,我想以后给人起名字,或者我们还可以客串一下专家呢。特别在与行外朋友聊天时,大家都非常喜欢听这些奇闻趣事。

 

或者客户的投诉会让我们情绪低落,但我们还是可以抓住许多快乐的感觉。情绪是会传染的。请支持办公室微笑法案,让微笑感染周围的人,整个团队开心工作每一天。
 
/呼入座席 白晓明
 
 

发表评论:

    大名:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:

时 间 记 忆
最 新 评 论
专 题 分 类
最 新 日 志
最 新 留 言
搜 索
用 户 登 录
友 情 连 接
博 客 信 息


Powered by Oblog.